Transkripsiyon
Transkripsiyon Hizmetleri | Dış Kaynak Kullanımı
Transkripsiyon, birçok işletme, hukuk firması, tıbbi ofis, hastane ve akademik kurum için hayati bir işlevdir. Ses kayıtlarının yazıya dökülmesi çalışanların saatlerini alabilir ve iş yapmanın pahalı bir gerekliliği haline gelebilir. Dış kaynak kullanımı, genellikle hizmeti şirket içinde veya yerel bir transkripsiyon şirketi ile gerçekleştirmeye göre uygun maliyetli bir alternatif olabilir. Dünya Çapında Çağrı Merkezleri durumunuzu analiz edebilir ve sizi aşağıdakilerle temasa geçirebilir dünya çapında ortaklardan oluşan bir ağ bir dizi tıbbi, yasal, kurumsal, akademik ve diğer transkripsiyon hizmetleri sunmaktadır.
WCC'nin BÜYÜK bir transkripsiyon ortağı bulmanıza yardımcı olmasına izin verin
Küresel transkripsiyon dış kaynak kullanımı pazarı 2012 yılında 41,4 Milyar ABD Doları değerindeydi ve bu pazarın CAGR 2013'ten 2019'a %5,6'lık bir artış göstererek 2019'da tahmini 60,6 Milyar ABD Doları değerine ulaşmıştır. Dış kaynak kullanımının ana nedeni mali̇yet avantaji gelişmekte olan ülkelerdeki düşük işgücü maliyetleri ve ABD dolarına kıyasla elverişli döviz kurları nedeniyle.
Acentelerimizin hizmet verdiği başlıca pazarlar şunlardır:
1.) Tıbbi
En yaygın olarak tanınan transkripsiyon biçimi tıp ve sağlık sektörlerini içerir. İşte ana tıbbi transkripsiyon öğelerinden bazıları:
- Tarihçe ve Fiziksel Rapor (H&P);
- Taburcu Özeti (DS);
- Operasyonel Not veya Rapor (OP),
- İstişare Raporu (CONSULTS).
- Patoloji Raporu (PATH); ve
- Radyoloji Raporu (röntgen veya radyografiler).
Tıbbi ofisler genellikle yalnızca iki tür tıbbi rapor veya kayıt (çizelge olarak da adlandırılır) kullanır ve bunlar aşağıdaki gibidir:
- Grafik Notları (H&P'ler dahil) ve
- mektuplar veya yazışmalar.
2.) Yasal
Yasal Transkripsiyon tipik olarak sesin dinlenmesi ve kelimelerin daha sonra bir davada kullanılmak üzere basılı bir kopya üretecek veya dokümantasyon görevi görecek bir yazılım ürününe yazılması olarak tanımlanır. Başlıca yasal çalışma türleri:
- Halka açık oturumlar
- Tahkim duruşmaları
- Telefon Dinlemeleri
- İdari duruşmalar
- Toplantı tutanakları
- Konferanslar
- Memorandumlar
- Mahkeme duruşmaları
- Adli duruşmalar
- Sorgulamalar
- İfadeler
3.) Kurumsal
Büyük şirketler elektronik transkripsiyon hizmetlerinin sunduğu esneklikten yararlanır. Ses transkripsiyon ortaklarımızı taşma durumları için ihtiyaç duyulduğunda ve daha büyük, devam eden projeler için kalıcı bir kaynak olarak çağırırlar. Ana iş transkripsiyon türleri şunlardır:
- Odak Grupları
- Röportajlar
- Konferans Görüşmeleri
- Dikteler
- Toplantılar
- Sigortalar
- Pazar Araştırması
- Konuşmacılar/Moderatörler - Kaydedilmiş Konuşmalar, Dersler, Web Seminerleri ve Seminerler
- Yönetim Kurulu Odası
- Kurumsal
- Raporlar/Memolar
4.) Akademik
Her büyük kolej ve üniversitenin öğrencileri ve profesörleri, çeşitli uygulamalar için akademik transkripsiyon hizmetlerine ihtiyaç duymaktadır. Bu nedenle, ortaklarımız sesten metne, metinden metne ve hatta dil çevirisi için iyi bir donanıma sahiptir. İşte başlıca akademik çalışma türleri:
- Dersler
- Sunumlar
- Seminerler
- Araştırma Çalışması
- Röportajlar
- Odak Grupları
- Tezler
- Grup Tartışmaları
Hazır Büyük Transkripsiyon Şirketlerini işe alın? Bugün dış kaynak kullanmanıza yardımcı olabiliriz!
Uluslararası transkripsiyon şirketleri ağımız, işletmenize normalde şirket içinde veya başka bir satıcıda bulunamayacak düzeyde ve çeşitlilikte hizmet sağlayabilir;
- Rekabetçi fiyatlandırma
- Yüksek düzeyde doğruluk
- Dil ve lehçe çeşitliliği
- Zamanında teslimat
- Güvenlik ve gizlilik
- Herhangi bir formattan metne geçiş
Transkripsiyon hizmetlerinden tasarruf etmeye ve işinizin verimliliğini artırmaya hazırsanız, Worldwide Call Centers uzmanlarıyla bugün iletişime geçmek için buraya tıklayın.